Книгата „Реквием за љубовта“ на битолчанецот Зоран Пејковски преведена е и објавена на полски јазик. Минатата година во Полска книгата е одиграна во театарска претстава и наградена за најдобар драмски текст, а неодамна текстот е публикуван на полски јазик.

-Моите драмски текстови се преведени на 30 јазици, а најголем дел од нив се одиграни во драмски претстави. Книгата „Реквием за љубовта“ лани во септември беше наградена за најдобар драмски текст и очекувано беше текстот да биде публикуван во книга на полски јазик, изјави за МИА драматургот Пејковски.

Драмата во стих „Реквием за љубовта“ е битолска еврејска приказна пишувана по повод 75-годишнината од холокаустот врз македонските Евреи и, освен на полски јазик, преведена е и на романски, еврејски и англиски јазик.



Автор: Администратор
Објавено на: 06/06/2019 17:07