Во издание на Движењето за поддршка на креативноста Иво Лауренчиќ – „Браво Сине!“ и издавачката куќа „Арс Ламина“ денеска ќе биде промовирана новата едиција „Нови бајки од Македонија“
Од денеска до 4 јуни во Националната опера и балет и МКЦ почнува 21. издание на фестивалот „OФФест“
По повод Меѓународниот ден на детето денеска Националната галерија ќе организира детска ликовна работилница во објектот Даут пашин амам во Скопје
На конкурсот, кој ќе трае до 25 јули, како што е наведено, може да биде пријавена и книга објавена двојазично, каде поетското творештво на македонски е оригинално создадено, односно, не е превод од друг јазик.
На археолошкиот локалитет Била Зора во светиниколското село Кнежје почна конзервацијата на Владетелеската палата
Културните практики за заштита на културно наследство се со цел да се подобрат процесите за спречување нелегална трговија со артефакти, така што посетата ќе биде чекор напред за донесување закон за илегална трговија на артефакти и уметнички дела од Македонија, истакна министерката за култура Бисера Костадиновска-Стојчевска која денеска е во Вашингтон, во рамките на стратегискиот дијалог со САД
Во општинската библиотека „Искра“ во Кочани, денеска се одржа завршната манифестација од 49. Детски поетски фестивал „Мајски цвет“, на која беа прогласени најдобрите творби по објавениот конкурс на слободна тема
„Миграции, размена на знаења и академски култури во Европа и Црноморскиот регион до Првата Светска војна“ и „Документи за Сојузната и за македонска служба за државна безбедност (1944-1989)“ се двете изданија на Институтот за национална историја кои денеска беа промовирани во Музејот на македонска борба и самостојност во Скопје
Во организација на Културно-информативниот центар ,,Романса”, Македонска Каменица ќе биде домаќин на патувачкиот фестивал ,,Џифони патува”
Во издание на Книжевното друштво „Куќа на поезијата“ („Hiša poezije“) од словенечкиот главен град Љубљана деновиве од печат излегоа две поетски збирки во една книга од Славе Ѓорѓо Димоски: „Извештаи на Рисот“ и „Јазик и леб“, а преводот и препевот го направи Лара Миховиловиќ